今日は仕事始め。
オフィスに行ってきました。
身体がちょっと辛かったので、車で出勤。
ドライブのお供は先日購入したパット・メセニーの「ウィチタ・フォールズ。」
邦題が「ウイチタ・フォールズ」なんですが、原題は「As Falls Wichita So Falls Wichita Falls」なんですね。今日気が付きました。英語の意味が分からない。。
最近本を読んでいなかったのですが、久しぶりに読書。大分前に購入して積んであった、苫米地先生の「明治維新という名の秘密結社」という本を読了。
岩倉使節団の話から広げて、明治政府の成り立ちや特徴を説明、さらに突き詰めれば現代日本の問題にまでつなげていっている本。意外性に引き込まれて、一気に読んでしまいました。
歴史的事実の背景を、常識や一般論から離れて類推していく苫米地節には毎度舌を巻きます。
ドイツを訪れた大久保利通にビスマルクが伝えた言葉が印象に残りました。「国際法など守る必要はな。あれは、イギリス、フランスなどの強国のための法律で、強国は自分たちが不利になれば、簡単に国際法を無視する。つまり、本当の国際法とは力だ。」
0 件のコメント:
コメントを投稿